رسائل النظام
من Gospel Translations Arabic
هذه قائمة برسائل النظام المتوفرة في نطاق ميدياويكي.
من فضلك زر ترجمة ميدياويكي و بيتاويكي لو كنت ترغب في المساهمة في ترجمة ميدياويكي الأساسية.![]() الصفحة الأولى |
![]() الصفحة السابقة |
![]() الصفحة التالية |
![]() الصفحة الأخيرة |
| الاسم | النص الافتراضي |
|---|---|
| النص الحالي | |
| edit_save (نقاش) | Save sequence changes |
| edit_transin (نقاش) | Edit transition into clip |
| edit_transout (نقاش) | Edit transition out of clip |
| editcomment (نقاش) | ملخص التعديل كان: "''$1''". |
| editconflict (نقاش) | تضارب في التحرير: $1 |
| editfont-default (نقاش) | تبعًا لإعدادات المتصفح |
| editfont-monospace (نقاش) | خط Monospaced |
| editfont-sansserif (نقاش) | خط Sans-serif |
| editfont-serif (نقاش) | خط Serif |
| editfont-style (نقاش) | نمط خط منطقة التحرير: |
| edithelp (نقاش) | مساعدة التحرير |
| edithelppage (نقاش) | Help:تحرير |
| editing (نقاش) | تحرير $1 |
| editingcomment (نقاش) | تعديل $1 (قسم جديد) |
| editinginterface (نقاش) | '''تحذير:''' أنت تقوم بتحرير صفحة تستخدم في الواجهة النصية للبرنامج. سوف تؤثر التغييرات على هذه الصفحة على مظهر واجهة المستخدم للمستخدمين الآخرين. للترجمات، من فضلك استخدم مشروع ترجمة ميدياويكي [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=ar translatewiki.net]. |
| editingold (نقاش) | ''' تحذير: أنت تقوم الآن بتحرير نسخة قديمة من هذه الصفحة. إذا قمت بحفظها، ستفقد كافة التغييرات التي حدثت بعد هذه النسخة. ''' |
| editingsection (نقاش) | تحرير $1 (قسم) |
| editinguser (نقاش) | تغيير صلاحيات المستخدم '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]]) |
| editlink (نقاش) | عدل |
| editold (نقاش) | عدل |
| editpage-tos-summary (نقاش) | - |
| editsection (نقاش) | عدل |
| editsection-brackets (نقاش) | [$1] |
| editsectionhint (نقاش) | حرر القسم: $1 |
| editthispage (نقاش) | عدل هذه الصفحة |
| edittools (نقاش) | <!-- النص هنا سيظهر تحت صندوق التحرير واستمارة رفع الصور. --> |
| editundo (نقاش) | رجوع |
| editusergroup (نقاش) | تعديل مجموعات المستخدم |
| effects (نقاش) | Effects stack |
| ellipsis (نقاش) | ... |
| email (نقاش) | البريد الإلكتروني |
| email-legend (نقاش) | إرسال بريد إلكتروني إلى مستخدم {{SITENAME}} آخر |
| emailauthenticated (نقاش) | تم تأكيد بريدك الإلكتروني في $2 الساعة $3. |
| emailblock (نقاش) | البريد الإلكتروني ممنوع |
| emailccme (نقاش) | أرسل لي بنسخة من رسالتي. |
| emailccsubject (نقاش) | نسخة من رسالتك إلى $1: $2 |
| emailconfirmlink (نقاش) | أكد عنوان بريدك الإلكتروني |
| emailfrom (نقاش) | من: |
| emailmessage (نقاش) | الرسالة: |
| emailnotauthenticated (نقاش) | لم يتم التحقق من بريدك الإلكتروني. لن يتم إرسال رسائل لأي من الميزات التالية. |
| emailpage (نقاش) | إرسال رسالة للمستخدم |
| emailpagetext (نقاش) | يمكنك استخدام الاستمارة بالأسفل لإرسال رسالة بريد إلكتروني إلى هذا المستخدم. عنوان البريد الإلكتروني الذي قمت أنت بإدخاله في [[Special:Preferences|تفضيلاتك]]، سيظهر كعنوان المرسل في البريد الإلكتروني، حتى يصبح المتلقي قادرا على الرد عليك مباشرة. |
| emailsend (نقاش) | إرسال |
| emailsent (نقاش) | تم إرسال البريد الإلكتروني |
| emailsenttext (نقاش) | تم إرسال رسالتك الإلكترونية. |
| emailsubject (نقاش) | الموضوع: |
| emailto (نقاش) | إلى: |
| emailuser (نقاش) | إرسال رسالة لهذا المستخدم |
| emailuserfooter (نقاش) | هذا البريد الإلكتروني تم إرساله بواسطة $1 إلى $2 بواسطة وظيفة "مراسلة المستخدم" في {{SITENAME}}. |
| emptyfile (نقاش) | يبدو أن الملف الذي رفعته فارغ. قد يكون سبب ذلك خطأ في كتابة الاسم. من فضلك تأكد من أنك تريد فعلا رفع هذا الملف. |
![]() الصفحة الأولى |
![]() الصفحة السابقة |
![]() الصفحة التالية |
![]() الصفحة الأخيرة |
عظات أنجيلية و كتب


